Le mot vietnamien "bốc xếp" se réfère principalement à l'action de charger et décharger des marchandises, ainsi que de les ranger. Ce terme est souvent utilisé dans le contexte du transport de marchandises, que ce soit dans des camions, des conteneurs ou des entrepôts.
Dans un contexte plus professionnel, "bốc xếp" peut impliquer des compétences spécifiques, comme l'utilisation d'équipements pour faciliter le chargement et le déchargement, notamment des chariots élévateurs ou des grues. Cela peut aussi être utilisé pour décrire des personnes qui travaillent dans des ports ou des entrepôts où ces activités sont courantes.
Il n'y a pas de variantes directes de "bốc xếp", mais le terme peut être utilisé dans différentes constructions de phrases selon le contexte. Par exemple, on peut dire "người bốc xếp" pour désigner une personne qui effectue cette tâche (un manutentionnaire).
Dans un contexte informel, "bốc xếp" peut parfois être utilisé de manière métaphorique pour désigner le fait de manipuler ou de gérer des situations complexes, bien que cela soit moins courant.